It's always easier to start but why's it so damn difficultIt's always easier to start but why's it so damn difficult
To finish all these brilliant stories at where it's supposed toTo finish all these brilliant stories at where it's supposed to
I'm standing stunned carrying a whole bunch of half-written memoriesI'm standing stunned carrying a whole bunch of half-written memories
It's too hard to give it away 'cause they're still a bit lukewarmIt's too hard to give it away 'cause they're still a bit lukewarm
Tululululu tulu tutulu tululululu tutuTululululu tulu tutulu tululululu tutu
Tululululu tulu tutulu tululululu tutuTululululu tulu tutulu tululululu tutu
Biblical, hysterical typical, lyrical, here it goBiblical, hysterical typical, lyrical, here it go
超高速回転の輪廻の上に乗って どんな踊りを踊ったらいい?chō kōsoku kaiten no rinne no ue ni notte donna odori wo odottara ii?
あんまキマりすぎてもキマんなすぎても いけない気がしてんの俺だけじゃないはずanma kimari sugite mo kimannasugite mo ikenai ki ga shiten no ore dake ja nai hazu
この恥ずかしいような 懐かしいような 君の歌が聴きたいようなkono hazukashii you na natsukashii you na kimi no uta ga kikitai you na
目隠しで神隠しにあいながら無茶苦茶にしてくれんのはどこの誰mekakushi de kamikakushi ni ai nagara muchakucha ni shite kuren no wa doko no dare
Tululululu tulu tutulu tululululu tutuTululululu tulu tutulu tululululu tutu
Tululululu tulu tutulu tululululu tutuTululululu tulu tutulu tululululu tutu
Biblical, hysterical typical, lyrical, here it goBiblical, hysterical typical, lyrical, here it go
協奏的仮想敵 夏目漱石的 無駄のない吾輩我輩の愛はkyōsōteki kasōteki Natsume Sōseki-teki mudanai wagahai gabai no ai wa
端的で内的 固有財産的何ビトも侵すことできナイ? ル?tanteki de naiteki koyū zaisan-teki nani bito mo okasu koto dekinai? ru?
萎える?naeru?